ライト外語スクール、 英会話教室
ホーム arrow 英会話便利帳 arrow Wright Words arrow 「痛み」ってどんな痛み
 
「痛み」ってどんな痛み プリント-Print メール-Email
作者 代表 高山和子   
2007年07月23日 月曜日

最近は 海外旅行に行かれる方が大変 増えてきました。 もし万が一、旅行中に病気になった場合、どこかどう痛むのかを的確に伝える必要があります。 「痛み」といっても、その痛いようで、英語が異なります。 まず 皆さんが思い浮かぶ 「痛み」を表す 一般的な英語に "ache, pain , sore, hurt" 等を使った言い方があると思います。 その使い方の違いを少し説明しましょう。


1. ache

長く続く鈍い痛み (通常、体の 部分の最後につける場合が多い)

  • I have a headache.
    頭痛がする。
  • I have a stomachache.
    胃が痛い。
  • I have a toothache.
    歯が痛い。
  • I have a backache.
    腰痛がある。
  • I have an earache.
    耳が痛い。
  • My legs ache from the marathon.
    マラソンで脚が痛い。
 

2. pain

一時的な体の特定の場所の痛み(どの様な痛みかを表す語とともによくつかわれる)

  • piercing pain
    突き刺すような 鋭い痛み
  • throbbing pain
    ずきずきする痛み
  • acute pain
    急性の痛み
  • cramping pain
    うずくような痛み
  • splitting pain
    激しい痛み
  • shooting pain
    つけぬけるような鋭い痛み
  • chronic pain
    慢性の痛み
  • severe pain
    激痛
  • excruciating pain
    耐えられないほどの激痛
  • dull pain
    鈍痛
  • slight pain
    少しの痛み
  • minor pain
    少しの痛み
 

3. sore

(炎症をおこした時や、使いすぎなどで) ひりひりした、また ずきずきした痛み

  • I have a sore throat.
    のどが痛い。
  • I have sore shoulders.
    肩が痛い。
 
  • I feel sore all over from doing "Billy's Boot Camp. "
    「ビリーのブートキャンプ」で体じゅうが痛い。

4. hurt

(動詞):痛いところを主語にする。

  • My head hurts.
    頭痛がする。
  • My shoulders hurt.
    肩が痛い。
 

一般的に「肩こり」は “I have a stiff neck.” または、“I have stiff shoulders.”と言います



 
Wright Words - ジャンプ
< 前へ   次へ >
www.wright.jp
ライト外語スクール、 英会話教室